我學會了雞湯麵這道料理的西班牙文了!如果在台灣,這個字可能要背很久,也很容易就忘記,但直到現在,雞湯麵的西文我還記得清清楚楚。我想語言始終脫離不了生活,這也是為什麼我從小就上美語會話班,國中時父母也請外國老師幫我上英文,但我仍然無法流暢地使用英文與外國人溝通。而倒是近幾年常常去日本胡亂說一通,反而對於自己的日文還比較有自信。
午餐後我在市場外攔了計程車,要前往Arequipa的長途巴士站。而挫折再次來了!無論我怎麼說,都無法唸清楚「巴士站」的西班牙文,司機大哥一頭霧水,我不斷嘗試卻一直失敗。這時該怎麼辦呢?該放棄嗎…?已經明白只能勇敢前行的我,靠著比手畫腳,輔以單字解釋,在司機大哥恍然大悟說出:「你要去巴士站!」時,真是感動到想流淚。
在計程車上,司機大哥教我正確的念法,他念一次我念一次,念不對他也不鄉愿,繼續糾正我的發音。直到我終於念對時,我們都開心地大笑!
回想起來,這是多麼棒的一個過程。而只有在開始動身冒險時,才能遇到,一直待在舒適圈裡,就會失去這樣的機會了。
司機大哥接下來問了我的名字和從哪裡來,要去哪裡,事實上他問的問句我都聽不懂,但我卻能明白他的意思。這是個神祕的過程,我想有許多意念,獨立於語言之外,靠著其他方式傳達。
而當我走進巴士站,新的挑戰,開始了…